オリンピック賛歌 とは?ページ内リンク ↓ウィキペディア(Wikipedia)記事 ↓Yahoo!知恵袋オリンピック賛歌(おりんぴっくさんか、Olympic Anthem:英)とは、オリンピアード競技大会、オリンピック冬季大会の開会式、閉会式等の式典や国際オリンピック委員会総会などで演奏される曲である。 出典: 『ウィキペディア(Wikipedia)』 ウィキペディア(Wikipedia)記事オリンピック賛歌(おりんぴっくさんか、Olympic Anthem:英)とは、オリンピアード競技大会、オリンピック冬季大会の開会式、閉会式等の式典や国際オリンピック委員会総会などで演奏される曲である。 解説作詞コスティス・パロマ(Kostis Palamas)、作曲スピロ・サマラ(Spyros Samaras)。1896年4月6日(グレゴリオ暦)、第1回アテネオリンピックの開会式において演奏された。 しかし、楽譜が消失したためにその後のオリンピックでは賛歌が演奏されなかったり、大会ごとに別の賛歌が演奏されたりして、この曲は忘れ去られていたが、1958年、東京で開かれた第55次国際オリンピック委員会総会(IOC総会)を前に、消失したと見られたこの曲の楽譜がギリシャで見つかったとギリシャのIOC委員から、ホストを務めることとなったIOC委員の東龍太郎(当時:東京都知事)に楽譜が届けられた。ところが、この楽譜がピアノ用(作曲者サマラ自身が編曲したもの)だったために日本オリンピック委員会は、日本放送協会を通じて作曲家の古関裕而に依頼してオーケストラ用に採譜・編曲した。 1958年5月、東京で開かれた第55次IOC総会の開会式で、アベリー・ブランデージ会長以下、各国のIOC委員並びに関係者の臨席の下、日本のNHK交響楽団がオリンピック賛歌を演奏・披露した。 IOCは日本の善意と曲の素晴らしさに感激、以後この曲を公式に賛歌と認定した。 1964年インスブルック大会・1964年東京大会より開閉会式に演奏されている。オリンピック旗の掲揚、降納に合わせて演奏されることが多い。 オリンピック大会の開閉会式では、ギリシャ語以外に開催国の公用語による歌詞で歌われることが慣例となっており、これまでにスペイン語(1968年メキシコシティ、1992年バルセロナ)、ドイツ語(1964年・1976年インスブルック、1972年ミュンヘン)、英語(1980年レークプラシッド、1984年ロサンゼルス、1996年アトランタ、2000年シドニー(閉会式のみ)、2002年ソルトレイクシティ)、ロシア語(1980年モスクワ)、日本語(1964年東京、1972年札幌、1998年長野)、韓国語(1988年ソウル)、フランス語(1968年グルノーブル、1976年モントリオール、1992年アルベールビル)、セルビア・クロアチア語(1984年サラエボ)、ノルウェー語(1994年リレハンメル)で歌われている。 2004年アテネ大会はギリシャ語詞で歌われたが、2000年のシドニー大会の開会式でも、シドニー交響楽団の演奏、ギリシャ系合唱団によりギリシャ語で歌われた。これはオーストラリアにギリシャ系移民が多いことを考慮してのことである。また、1988年カルガリー大会や2008年北京大会でもギリシャ語で歌われた。 また、合唱ではなく独唱(1992年バルセロナ大会・閉会式のみ)や、児童合唱団(1998年長野大会、2008年北京大会・開会式のみ)、独唱と児童合唱団の組み合わせ(1994年リレハンメル大会)で歌われたケースもある。 なお、2006年トリノ大会では合唱は行われず前奏部のみの演奏であった。 外部リンク
この記事は、ウィキペディアの記事を複製、改変、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。ことなびに掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。 Yahoo!知恵袋
|
↓ニュース ↓YouTube ↓テレビ番組 ↓はてブ ↓ヤフオク ↓このページへのリンク ニュース記事●ITがもたらす変化を敏感に感じ取り、仕事や生活に生かしていこうという企業内個人やネットサービス開発者、ベンチャー経営者をコアターゲットに、 ... 古代ギリシャ人はオリンピックの開催日を決めるのに計算機を使っていたようだ。 ...
PageRank5以上の相互リンク |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |