便利なキーワード検索サイト ことなびトップページへ
デル株式会社







ことなびTOP  サイトマップ  ことなびとは?



便利!NINJA TOOLS
→FC2検索 用語 Wikipedia YouTube

ストロフィウス とは?

 ページ内リンク   ↓ウィキペディア(Wikipedia)記事  ↓Yahoo!知恵袋
ノースウエスト航空 のマイルは、国内航空会社のマイレージと違って無期限!! 格安パックツアーでも
100%マイルが付くのでお得!! 国内往復分15000マイルを貯めて沖縄や北海道へ!!




ウィキペディア(Wikipedia)記事


情報は取得できませんでした。



Yahoo!知恵袋


  • 英語研究:Homer Iliad 61 of 376/The squires of別ウィンドウで表示

    英語研究:Homer Iliad 61 of 376/The squires of英語研究:Homer Iliad 61 of 376/The squires of出典: http://www.literaturepage.com/read/theiliad-61.html.文例:The squires of Idomeneus spoiled him of his armour, while Menelaus, son of Atreus, killed Scamandrius the son of Strophius, ①a mighty huntsman and keen lover of the chase. 私訳:イデオモネウスの段那は彼の鎧を台無しにして、その間、メネラウス、アトレウスの息子―はスカマンデリウス、ストロフィウスの息子、腕利きの狩猟家、熱心な狩猟の愛好家を殺した。質問:①のand keen loverの定冠詞は、その前の“a mighty ・・”の定冠詞を受けると考えてよいでしょうか。 つまり、同格表現でも、(and文で)非常に長い。たびたびand以下がどこにつながるかわからなくなるのでした。
    解決日時:Sat, 03 Mar 2007 07:13:21 +0900 /  回答数:1 /  スコア:30,411点


「ストロフィウス」 検索数の推移 (過去1ヶ月間)

powered by  goo ( NTT Resonant Inc. )


  ↓ニュース  ↓YouTube  ↓テレビ番組  ↓はてブ  ↓ヤフオク
  ↓このページへのリンク

ニュース記事

powered by  Google+ Yahoo!

YouTube

powered by YouTube


※.クリックすると動画が再生されます。

テレビ番組サーチ

powered by Yahoo!TV

はてなブックマーク

powered by Hatena

 PageRank5以上の相互リンク
 ・相互リンクスクエア  (PageRank 5)
 ・相互リンク相互リンク アクセスランキング インプロス  (PageRank 5)
 →便利!NINJA TOOLS
 →FC2検索  用語  Wikipedia  YouTube


スポンサー

powered by  コンテンツマッチ広告のブレイナー


Yahooオークション

powered by Yahoo!

 








デル株式会社 ThinkPad アウトレット Apple Store(Japan) PCDEPOT WEB本店/OZZIO Sony Style(ソニースタイル) シマンテックダウンロードストア マカフィー・ストア

ことなびTOP -  サイトマップ sitemap.xml  -  ことなびとは? -  利用規約

©2007 Kotonavi.com