BEWE とは?
ページ内リンク
↓ウィキペディア(Wikipedia)記事
↓Yahoo!知恵袋
BEWE
:
タブリエ・コミュニケーションズが運営しているコミュニティサイト。 ファンクラブにSNSの思考を組み込んで発展させた「サポーターズクラブ」を創設し、運営している。
出典: 『はてなダイアリー』
ノースウエスト航空
のマイルは、国内航空会社のマイレージと違って無期限!! 格安パックツアーでも
100%マイルが付くのでお得!! 国内往復分15000マイルを貯めて沖縄や北海道へ!!
関連商品
William Sterling /
最安値(新品): ¥ 603
最安値(中古): ¥ 2,351
Brian Hawkins /
Russ Mayberry /
最安値(中古): ¥ 4,919
ウィキペディア(Wikipedia)記事
BEWE(ビーウィー)は、タブリエ・コミュニケーションズが運営するコミュニティサイトである。元々は音泉から発生したサイトであり、複数のサポーターズクラブ(ここではインターネット上を中心に活動するファンクラブのこと)の運営の受託を行っている。
概要
サービス内容
スタンダードサポーター(無料会員)
- サポーターズクラブのブログの閲覧
- サポーターズクラブが配信するメールマガジンの購読
- マイページ(プロフィール)の作成
プレミアサポーター(有料会員)
スタンダードサポーターのサービスのほかに以下のサービスなどを受けられる
- 会員証の発行
- ブログへのコメント投稿
- プレミアムコンテンツの取得
- プレミアサポーター限定イベントへの参加
サポーターズクラブ
2007年7月26日現在の内容である
- プレミアムコンテンツ: オリジナルウェブラジオ、バースデーソングプレゼント
- 榎本温子サポーターズクラブ 「Rainy Lady Palace」
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙、オリジナルウェブラジオ
- 徳永愛サポーターズクラブ 「しあわせ☆どーなつ園」
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙・4コマ漫画、オリジナルボイスメッセージ
- プレミアムコンテンツ: 三週分の番組バックナンバー
- 石田燿子サポーターズクラブ 「Club sweets」
- プレミアムコンテンツ: オリジナルウェブラジオ
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙、店頭連動サービス(ドリンクサービス、席予約 等)
- 福井裕佳梨サポーターズクラブ 「Yukalyric」
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙、バースデーオリジナルボイスメッセージ
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナルウェブラジオ
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙、オリジナルボイスメッセージ
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
- プレミアムコンテンツ: オリジナル壁紙
終了したサポーターズクラブ
外部リンク
 All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License. この記事は、ウィキペディアの記事を複製、改変、再配布したものにあたり、 GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 ことなびに掲載されているウィキペディアの記事も、全て GNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
Yahoo!知恵袋
-
小倉優子ちゃんのブログ本の発売日を教えて下さい!
解決日時:Wed, 17 Sep 2008 03:39:32 +0900 /
回答数:1 /
スコア:7,735点
-
英検1級、TOEIC930点程度あり、ちょっとお時間のある方、以下の歌の歌詞を日本語訳していただけませんでしょうか?これはDamien RiceのThe Blower's daughterです。(映画Closerの主題歌)And so it is just like you said it would beLife goes easy on meMost of the timeAnd so it is the shorter storyNo love, no gloryNo hero in her skyI can't take my eyes off you(×4)And so it is just like you said it should beWe'll both forget the breezeMost of the timeAnd so it is the colder waterThe Blower's daughterThe pupil in denialI can't take my eyes off you(×4)Ooh - did I say that I loathe you?Did I say that I want to leave it all behind?I can't take my mind off you(×4)My mind...my mind...Til I find somebody new
解決日時:Wed, 11 May 2005 12:16:50 +0900 /
回答数:1 /
スコア:21,944点
-
Vanessa Carltonの「More Than This」という曲の歌詞の和訳を知りたいのですが…。どなたか和訳を知っている方、または英語が得意な方で教えていただけないでしょうか?出来れば全文お願いしたいのですが、そうもいかないと思いますので、とりあえず特に知りたいところの歌詞を…↓・The trees grow so thick you can barely see through・Want so much in this life,there's so much to beWe sail through our youth so impatiently until we seeThat the years move along・Don't live in forgotten timesMay this always remind you of the sea under the skies blue looking glass(2~4行目、5~6行目の文は繋がっています。)この中の1つでも答えて頂けたら、と存じます。ちなみに、歌詞の全てはこちらから…↓http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/More-Than-This-lyrics-Vanessa-Carlton/1DCD7C57FF484B73482573790017A80E自力で頑張って訳してみようと辞書と格闘したりしてもみましたが、私の英語力では無理でした;何卒よろしくお願いいたします。
解決日時:Wed, 02 Jul 2008 03:10:39 +0900 /
回答数:1 /
スコア:22,900点
-
Queenの「innuendo」という曲の歌詞の和訳を教えてください!Queenのinnuendoが大好きなんですが歌詞の和訳がわかりません。和訳かいいサイト教えてください!以下はその歌詞です。While the sun hangs in the sky and the desert has sandWhile the waves crash in the sea and meet the landWhile there's a wind and the stars and the rainbowTill the mountains crumble into the plainOh yes we'll keep on tryingTread that fine lineOh we'll keep on trying yeahJust passing our timeWhile we live according to race, colour or creedWhile we rule by blind madness and pure greedOur lives dictated by tradition, superstition, false religionThrough the aeons, and on and onOh yes we'll keep on tryingWe'll tread that fine lineOh oh we'll keep on tryingTill the end of time, Till the end of timeThrough the sorrow all through our splendourDon't take offence at my innuendoYou can be anything you want to beJust turn yourself into anything you think that you could ever beBe free with your tempo be free be freeSurrender your ego be free be free to yourselfIf there's a God or any kind of justice under the skyIf there's a point if there's a reason to live or dieIf there's an answer to the questions we feel bound to askShow yourself - destroy our fears - release your maskOh yes, we'll keep on tryingHey, tread that fine lineYeah we'll keep on smiling yeah (yeah yeah)And whatever will be, will beWe'll keep on trying, We'll just keep on tryingTill the end of time, till the end of timeTill the end of time
解決日時:Wed, 04 Jun 2008 15:56:59 +0900 /
回答数:1 /
スコア:22,024点
|
↓ニュース
↓YouTube
↓テレビ番組
↓はてブ
↓ヤフオク
↓このページへのリンク
PageRank5以上の相互リンク
・相互リンクスクエア
(PageRank 5)
・相互リンク インプロス
(PageRank 5)
→便利!NINJA TOOLS
→FC2検索
用語
Wikipedia
YouTube
|