FOOL for THE CITY とは?
ページ内リンク
↓ウィキペディア(Wikipedia)記事
↓Yahoo!知恵袋
ノースウエスト航空
のマイルは、国内航空会社のマイレージと違って無期限!! 格安パックツアーでも
100%マイルが付くのでお得!! 国内往復分15000マイルを貯めて沖縄や北海道へ!!
関連商品
Foghat /
最安値(新品): ¥ 2,864
 1975年リリースのアメリカンハードロックバンド・フォガットの6作目・・・サウンドが泥臭い印象がある為日本での人気はありませんが、理屈抜きでロックのかっこよさを持っているバンド!!(アメリカンハードロックバンドとは言え、基本的にイギリスのバンド・・・笑)このバンドの魅力はとにかく豪快なノリ一発のハードブギーサウンド・・・とにかくかっこいい(曲のムラはありますが・・・)!!1曲目「フールフォーザシティ」は文句なしにその象徴・・・キャッチーな要素を含んだ名曲!!3曲目「スロウライド」は、LIVEではますます破壊力を増す8分にわたる彼らの代表曲!!!!ステイタスクォー・AC/DCと言ったバンドと、本質は同じロックのカッコよさを無条件で体現しているGREATなバンドです!!フォガット入門はこれか「LIVE」です・・・必聴の1枚!!
(TOSHI-QOO さんのレビュー)
Foghat /
最安値(新品): ¥ 888
最安値(中古): ¥ 888
 1975年リリースのアメリカンハードロックバンド・フォガットの6作目・・・サウンドが泥臭い印象がある為日本での人気はありませんが、理屈抜きでロックのかっこよさを持っているバンド!!(アメリカンハードロックバンドとは言え、基本的にイギリスのバンド・・・笑)このバンドの魅力はとにかく豪快なノリ一発のハードブギーサウンド・・・とにかくかっこいい(曲のムラはありますが・・・)!!1曲目「フールフォーザシティ」は文句なしにその象徴・・・キャッチーな要素を含んだ名曲!!3曲目「スロウライド」は、LIVEではますます破壊力を増す8分にわたる彼らの代表曲!!!!ステイタスクォー・AC/DCと言ったバンドと、本質は同じロックのカッコよさを無条件で体現しているGREATなバンドです!!フォガット入門はこれか「LIVE」です・・・必聴の1枚!!
(TOSHI-QOO さんのレビュー)
フォガット /
最安値(新品): ¥ 1,300
最安値(中古): ¥ 1,390
 1975年リリースのアメリカンハードロックバンド・フォガットの6作目・・・サウンドが泥臭い印象がある為日本での人気はありませんが、理屈抜きでロックのかっこよさを持っているバンド!!(アメリカンハードロックバンドとは言え、基本的にイギリスのバンド・・・笑)このバンドの魅力はとにかく豪快なノリ一発のハードブギーサウンド・・・とにかくかっこいい(曲のムラはありますが・・・)!!1曲目「フールフォーザシティ」は文句なしにその象徴・・・キャッチーな要素を含んだ名曲!!3曲目「スロウライド」は、LIVEではますます破壊力を増す8分にわたる彼らの代表曲!!!!ステイタスクォー・AC/DCと言ったバンドと、本質は同じロックのカッコよさを無条件で体現しているGREATなバンドです!!フォガット入門はこれか「LIVE」です・・・必聴の1枚!!
(TOSHI-QOO さんのレビュー)
Sam Shepard /
最安値(新品): ¥ 941
最安値(中古): ¥ 2,432
Yahoo!知恵袋
-
なんか''ごきげん''って感じで、ブギの分類に属するバンドでいいの知りませんか?新旧、洋楽・邦楽問いません。
解決日時:Thu, 15 Feb 2007 03:05:39 +0900 /
回答数:1 /
スコア:169,357点
-
60年代70年代でお勧めのアーティストを教えてください。
解決日時:Thu, 17 Aug 2006 23:24:47 +0900 /
回答数:3 /
スコア:169,528点
-
ハード・ロック歴35年です。テクニックとか関係なく、スカッとする曲は何でしょうか?私は今でもGFRの「Are you ready?」です。随分、聞いてきたつもりですが、お薦めの1曲を同年代からチョイス願います。
解決日時:Wed, 07 Sep 2005 16:50:30 +0900 /
回答数:4 /
スコア:169,526点
-
ノリの良い洋楽ロックと言えばどんな曲がありますか?新・旧、米・英問いません。
解決日時:Wed, 08 Dec 2004 16:20:19 +0900 /
回答数:9 /
スコア:169,580点
-
デフレパードとホワイトスネイクのヨーロッパツアーでの演奏曲目が知りたいのですが、何処かセットリストが載っているサイトは無いでしょうか?(10月に来日公演を観に行くので予習しておきたいのです。)
解決日時:Mon, 18 Aug 2008 23:19:22 +0900 /
回答数:1 /
スコア:88,328点
-
英語研究: Homer Iliad 318 of 376―⑦出典: http://www.literaturepage.com/read/theiliad-318.html.質問:下記の和文は、私が訳したものです。恐れ入りますが、誤訳などを、ご指摘いただきたいと思います。*印は私が調べたこと、(?)はよく分からないことを意味します。よろしくお願いします。[14]"Of a truth," said he, "noble Achilles, you deem that you shall this day sack the city of the proud Trojans. 彼は云った。“いざ、高貴なアキレスよ、今日、お前は誇り高いトロイ軍の城市を略奪するつもりのようだな。(会話続く)*of a truth; (意訳)いざ[15]Fool, there will be trouble enough yet before it, for there is many a brave man of us still inside who will stand in front of our dear parents with our wives and children, to defend Ilius.ばか者、その前にまだいろんな困難があるだろうよ。というのも、(城市の)中にはまだ、妻や子供と共に、愛する両親を背に、イリアスを護ろうと抵抗する我々の勇敢な戦士が大勢いるからだ。*stand in front of; の前に立つ/を背に抵抗する・・(いろいろな困難の一つ)[16]Here therefore, huge and mighty warrior though you be, here shall you die."だから、ここで・・、お前は大きく、力の強い戦士ではあるが、ここでお前は死ぬのだ。“
解決日時:Fri, 23 May 2008 04:59:40 +0900 /
回答数:1 /
スコア:95,261点
|
↓ニュース
↓YouTube
↓テレビ番組
↓はてブ
↓ヤフオク
↓このページへのリンク
PageRank5以上の相互リンク
・相互リンクスクエア
(PageRank 5)
・相互リンク インプロス
(PageRank 5)
→便利!NINJA TOOLS
→FC2検索
用語
Wikipedia
YouTube
|